Главная  >  Культура   >  Словесность   >  Русский язык


Переводчики и редакторы «Роцбизнецконцалцига»

09 декабря 2007, 42

При отсутствии русской государственной власти хулиганские побуждения высокооплачиваемых «реформаторов языка» не находят «преград ни в море, ни на суше».

Со времен Горби-Ельцина русский язык подвергается страшному насилию со стороны советских и постсоветских полуобразованцев, заполнивших печатные и электронные СМИ.

Здесь мы даже не говорим о реформаторском зуде неотроцкистов, предлагающих «писать как слышится», и не об азартной борьбе, скажем, пожизненного ректора СПбГУ за правильное написание иностранных заимствований. Мы также не станем дискутировать о том, оскорбляет или не оскорбляет русский слух и глаз такое рекламное словечко-даун как «лэзертач», ни о том, станете ли вы лечиться в медицинском центре с ободряющим названием «Медвенчур», станете ли вы открывать в книжном магазине эффектно изданную книгу с грамматическими ошибками на обложке…Нет, мы намеренно ограничимся в данной статье заботой об исконных словах и об исконных русских нормах словоупотребления, конкретно – защитой от самого нетерпимого и самого распространенного порока: несклонения существительных, особенно географических названий. Не так давно нам стало известно, что в шикарно издающемся еженедельнике «ПанорамаТВ-Страна» произошел конфликт из-за отказа редакторов принять во внимание корректорскую правку, которая требовала склонения всем известного топонима – названия пушкинского Болдина. «Помилуйте, - увещевала корректор своих редакториц, - во всех учебниках по литературе Болдино склоняется!..». «А у нас не принято!» - отрезали вышестоящие товарищи. Некоторые из этих товарищей даже притащили справочники, украшенные фамилией господина Розенталя, который утверждает, что русские топонимы на -во и -но можно как склонять, так и не склонять.

В ответ корректор привлекла авторитетные издания двух столичных университетов и даже специальный справочник, посвященный именно географическим названиям. Не тут-то было! Определенного типа людям хочется отучить нас говорить и писать по-русски, поэтому они внедряют свои собственные правила, а если не могут их навязать сразу, то начинают проповедовать произвол словоупотребления, уродующий смысл всей системы русских падежей.

Что характерно, даже несмотря на их утверждение, что Бородино, Косово, Шереметьево склоняются = не склоняются, они с неизъяснимым постоянством выбирают несклоняемый, по их выражению, «вариант». Будь на то их воля, они бы уже давно перевели весь русский язык на «вариант» компьютера, где машина, не обремененная совестью и сознанием, успешно игнорирует все русские падежи. Впрочем, в рекламных и интернетовских заголовках они уже этого добились: «Проведи лето с «Мегафон»!, «Майкрософт» нанесен ущерб от Антимонопольный комитет» и тому подобные чудовищные фразы.

Беда лишь в том, что это не простая неграмотность, а осознанная политика. Надругательство над языком – это насилие над душой народа, для которого этот язык родной. И это насилие осуществляется с упорством, достойным лучшего применения.

Самые злостные истязатели национального языка России заслуживают того, чтобы их перечислить поименно. Это, помимо уже печально знаменитого «Роцбизнескончалтинга»,

популярно-желтые Интернет-издания («Комсомольская правда»), («Известия»), агентства новостей newsru.com, rian.ru, polit.ru, gzt.ru, так называемая деловая газета «Взгляд» и ряд группировок помельче.

При отсутствии русской государственной власти хулиганские побуждения высокооплачиваемых «реформаторов языка» не находят «преград ни в море, ни на суше», нет никого, кто смог бы призвать их к порядку. Еще бы, в законодателях языка у троцкистов – известно кто. Но это не наш, не русский язык. Станем ли мы молча наблюдать за созданием нового эсперанто для будущих нью-рассиян?

Кстати, тот конфликт в «ПанорамеТВ» закончился боевой ничьей – и заголовок статьи о фестивале «Живое слово» в пушкинском Болдине был заменен, чтобы не упоминать географического имени. Хотя эта история все-таки имела продолжение: корректор ушла, чтобы не быть соучастницей «медийных» достижений либерально-имперского холдинга.

Общество защиты отечественной истории и культуры

Читайте также:



©  Фонд "Русская Цивилизация", 2004 | Контакты